-
1 gold shares
фин. золотые акции (акции золотодобывающих компаний, главным образом ЮАР и Австралии)Syn:gold stock 2)See:
* * *
"золотые акции": акции золотодобывающих компаний (главным образом ЮАР и Австралии).* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьакции золотодобывающих компаний -
2 gold shares
Банковское дело: акции золотодобывающих компаний, золотые акции -
3 gold shares
English-russian dctionary of contemporary Economics > gold shares
-
4 gold shares
-
5 gold shares
фин. золотые акции (акции золотодобывающих компаний, главным образом ЮАР и Австралии)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > gold shares
-
6 gold shares
"золотые" акцииАкции компаний, занятых преимущественно добычей золота. -
7 gold
1. сущ.1) эк. золото (драгоценный металл, который в настоящее время по традиции является важным резервным средством и объектом тезаврации)See:2)а) эк. золотые монеты; деньгиSee:б) общ. богатства, сокровищав) общ. что-то дорогостоящее, исключительно ценное; хорошего качестваblack gold — идиом. черное золото, нефть
г) потр. (ювелирные) изделия из золотаSee:3) бирж., мн. золото* (акции и облигации золотопромышленных предприятий, золотодобывающих компаний)See:2. прил.1) общ. золотой2) потр. золотой, лучший, элитныйSyn:3) фин. золотая (о ценной бумаге, привязанной к золоту)The introduction of exchange-traded gold securities is intended to lower many of the barriers such as access, custody, and transaction costs.
* * *
золото: драгоценный металл, который в настоящее время выступает по традиции важным резервным средством и объектом тезаврации; более 1/5 мировых запасов золота находится в хранилище Федерального резервного банка Нью-Йорка на Манхаттане.* * *. . Словарь экономических терминов . -
8 gold
сущ.1) эк. золото (драгоценный металл, который в настоящее время по традиции является важным резервным средством и объектом тезаврации)See:2)а) эк. золотые монеты; деньгиSee:б) общ. богатства, сокровищав) общ. что-то дорогостоящее, исключительно ценное; хорошего качестваblack gold — идиом. черное золото, нефть
г) общ. (ювелирные) изделия из золота3) бирж., мн. золото* (акции и облигации золотопромышленных предприятий, золотодобывающих компаний)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > gold
-
9 gold stock
1) эк. золотой запас (государственный резерв золота в слитках и монетах, сосредоточенный в центральном банке или казначействе страны и используемый в качестве страхового фонда для получения дополнительных объемов иностранной валюты путем продажи золота; в США такой резерв контролируется Государственным казначейством)Syn:See:2) фин., мн. = gold shares
* * *
золотые резервы Казначейства США; см. Gold Area;включают слитки и золотые сертификаты, но не золотую подписку в МВФ и золото в Фонде валютной стабилизации;см.Exchange Stabilization Fund.* * * -
10 gold-indexed
фин. золотоиндексированнаяEcho Bay Mines issued gold indexed securities in the form of $1550000 preferred voting shares.
-
11 share
1. n1) доля; часть; пай; паевой взнос2) акция
- A shares
- agreed share
- allocated shares
- allotted shares
- assented shares
- B shares
- bank shares
- bearer share
- below par shares
- bogus share
- bonification shares
- bonus share
- budget shares
- callable share
- capital share
- commercial shares
- controlling share
- convertible preference shares
- co-op share
- cumulative shares
- cumulative preference shares
- deferred shares
- deferred ordinary share
- diluted shares
- directors' share
- directors' qualification share
- distributive share
- dominant share
- employee share
- encumbered share
- equal share
- equity shares
- excess shares
- factor share
- forfeited shares
- founders' share
- fractional share
- fully paid shares
- fully paid-up shares
- gold shares
- golden share
- growth share
- high-priced shares
- incentive shares
- income shares
- industrial shares
- inscribed share
- investment trust shares
- irredeemable preference shares
- legended share
- listed shares
- loan share
- low-priced shares
- market share
- maximum share
- minimum share
- mutual fund share
- new shares
- noncumulative shares
- nonparticipating shares
- nonredeemable preferred shares
- nontradable shares
- nonvoting shares
- no-par-value shares
- ordinary shares
- ordinary shares with a voting right
- original shares
- outstanding shares
- own shares
- paid-up shares
- paired shares
- participating shares
- participating preference shares
- partly paid shares
- partnership share
- par value shares
- perpetual preference shares
- personal share
- preference shares
- preferred shares
- priority shares
- promoters' shares
- promoting shares
- proportional share
- proportionate share
- pro rata share
- pro-rated share
- qualification shares
- qualifying shares
- quality shares
- quota share
- quoted shares
- railway shares
- redeemable preference shares
- redeemable preferred shares
- registered shares
- single share
- small share
- speculative shares
- split share
- staff shares
- stamped shares
- subscription shares
- sufficient share
- surplus share
- term shares
- tracking shares
- transferable shares
- treasury share
- twin shares
- underpriced shares
- unissued share
- unquoted shares
- voteless shares
- voting shares
- voting right shares
- wage share
- share in the authorized fund
- share in a business
- share in capital
- share in deliveries
- share in expenses
- share in the loss
- share in ownership
- share in profits
- share in property
- share of commission
- share of corporate stock
- share of partnership income
- share of profits
- share of public spending
- share of revenues
- share of services
- share of stock
- share of supplies
- share of the world market
- share of the world oil trade
- share to bearer
- shares without par value
- in equal shares
- allot shares
- apply for shares
- buyback shares
- convert shares
- delist shares
- determine a share
- disperse shares
- dispose of shares
- encumber a share
- establish a share
- exchange shares
- flog shares
- float shares
- go shares
- gobble up a share
- have a share in smth
- hold shares
- issue shares
- list shares
- pay off shares
- pay up shares
- place shares
- pledge a share
- put shares on the market
- recall shares
- redeem shares
- release shares at the rate of
- release shares on the market
- sell shares piecemeal
- snap up shares
- split shares
- subscribe for shares
- surrender shares
- suspend shares
- take up shares
- tout shares
- trade shares
- transfer shares
- unload shares2. attr.3. v1) делить, разделять, участвовать в чем-л.2) иметь долю -
12 share
1.1) делить, разделять, участвовать в чем-либо2) иметь долю, быть пайщиком2.1) доля; часть; пай; паевой взнос2) акция•- "A" sharesThe index of B-shares – stocks denominated in foreign currency and reserved, in theory, for overseas investors, as opposed to A-shares designed for local buyers, has risen more than a third in the past two weeks. — За последние две недели индекс акций «Б» — акций, деноминированных в иностранной валюте и зарезервированных, теоретически, для иностранных инвесторов, в противоположность акциям «А», предназначенным для местных покупателей, — увеличился более чем на треть.
-
13 share
1. сущ.1)а) эк. доля, часть (напр., рынка, имущества, доходов и т. п.); квотаproportional share, pro rata share — пропорциональная доля
in equal shares — равными долями, в равных долях
Tenancy in common is the holding of property by two or more persons, either in equal shares or unequal shares. — Нераздельно совладение представляет собой форму собственности, при которой имуществом владеют двое или более лиц, в равных или в неравных долях.
Rather, they have a very simple Will or no Will at all, either of which means that the estate will be divided among the children "in equal shares". — Скорее, они составляют очень простой вариант завещания или не составляют вообще никакого завещания, в обоих этих случаях имущество будет разделено среди детей в равных долях.
See:shareowner, share tenant, share-tenant, market share, brand share, audience share, profit share, quota share, surplus share reinsuranceб) общ. доля, удел, участьI couldn't even dream that such prize would fall to my share. — Я даже не мог мечтать о том, чтобы такая удача выпала на мою долю.
2) общ. участие; рольto bear share in smth., to take share in smth. — принимать участие в чем-л.
We will further our interests through partnership with those who, like us, are willing to bear a share in promoting peace and stability. — Мы будем продолжать наше дело совместно с теми, кто, подобно нам, желает принять участие в работе на благо укрепления мира и стабильности.
3)а) фин. акция; пай (участие в капитале компании, т. е. доля собственности в компании, напр., доля в капитале взаимного инвестиционного фонда, кооператива и т. п.)See:б) фин. акция (ценная бумага, свидетельствующая о внесении определенной суммы в собственный капитал компании и подтверждающая право своего владельца на определенную часть прибыли данной компании и остатка активов при ликвидации, а обычно также и право на участие в управлении компании путем голосования на собраниях акционеров)to acquire shares — скупать [приобретать\] акции
to hold shares in a company — иметь акции какой-л. компании, владеть акциями какой-л. компании
to issue shares — выпускать [эмитировать\] акции
block [line\] of shares — пакет акций
shares are rising — акции поднимаются (в цене); курс акций растет [поднимается\]
shares are down — акции падают (в цене); курс акций снижается [падает\]
H-P will buy 1,2 million Convex shares at $14.875 a share, representing a 1,25-a-share premium over the price of Convex stock. — "H-P" купит 1,2 млн акций компании "Конвекс" по цене 14,875 долл. за штуку, что означает уплату премии в размере 1,25 долл. на акцию сверх цены акций "Конвекса".
share market — фондовый рынок, рынок ценных бумаг
Syn:stock 1. 5) б)See:share broker, share market, A ordinary share, A share, accumulation share, active share, allotted shares, American Depositary Share, annuity income shares, authorized shares, Bancshares, bearer share, bogus share, bonus share, callable share, capital growth shares, capital shares, class A share, class B share, classified shares, closely held shares, common share, conversion shares, convertible preference share, convertible preferred share, cross-held shares, cumulative preference share, defensive shares, deferred ordinary share, deferred share, diluted shares, equity share, excess shares, first preferred share, flow-through shares, forfeited share, founders' shares, fractional share, fully paid shares, geared ordinary income shares, geared ordinary shares, gold shares, golden share, growth share, high-priced share, identified shares, inactive share, incentive shares, income shares, industrial shares, inscribed share, investment shares, investment trust share, irredeemable preference share, irredeemable share, issued and outstanding shares, issued share, low-priced share, management share, monthly income preferred share, multiple voting share, mutual fund share, new share, nil paid shares, no par value share, nominal share, non-convertible preference share, non-convertible preferred share, noncumulative preference share, non-equity share, non-par value share, non-participating share, non-par-value share, non-voting ordinary share, non-voting share, no-par share, no-par-value share, ordinary income shares, ordinary share, outstanding shares, overvalued share, paid-up share, paired shares, par value share, partially paid shares, participating preference share, participating preferred share, participating share, partly paid shares, par-value share, penny share, performance shares, permanent interest-bearing shares, perpetual preference share, perpetual preferred share, preference share, preferred ordinary share, preferred share, publicly held shares, quality share, quarterly income preferred share, redeemable preference share, redeemable share, registered share, senior preferred share, stepped preference share, stock share, subordinate voting share, subscription shares, term share, traditional income shares, treasure share, treasury share, unallotted shares, under valued share, underlying share, undervalued share, under-valued share, unissued shares, unquoted share, voting right share, voting share, zero dividend preference share, zero dividend share, zero-dividend preference share, American Depositary Share, share warrant, shareholder, shareholding, share capital, equity security, dividend, dividend coupon, and interest, book value per share, cash flow per share, dividends per share, earnings per share, net asset value per share, sales per share, employee share ownership plan, profit sharing share schemeв) фин., юр., брит. акция (согласно доктрине британского права, под акцией понимается интерес ее владельца, измеряемый определенной суммой денег и включающий в себя различные права, установленные договором; акции должны быть именными; могут выпускаться как в документарной форме, согласно закону "О компаниях" от 1985 г., так и в электронной форме, согласно Положению о бездокументарных ценных бумагах от 1995 г.; передача прав на акции через средства электронной техники регламентируется законом 1982 г. "О передаче акций"; законом 1963 г. с аналогичным названием была утверждена форма передаточного распоряжения, которая должна заполняться при совершении сделок с акциями)See:Company Act 1985, Uncertificated Securities Regulations 1995, Stock Transfer Act 1982, Stock Transfer Act 1963, equity share, non-equity share4)а) с.-х. (плужный/плужной) лемех, (плужный/плужной) сошник, лемеш, плужник (часть плуга, сабана или косули, подрезающая пласт земли снизу)Syn:б) с.-х. сошник (рабочий орган сеялки для образования в почве бороздки, направления в нее семян и заделки их почвой)See:2)в) с.-х. (культиваторная) лапа (рабочий орган культиватора, предназначенный для подрезания поверхностного слоя почвы при рыхлении, образования в почве борозд для семян или подкормки и т. д.)Syn:2. гл.1)а) общ. делить, разделять, распределять (что-л. между несколькими лицами, направлениями использования и т. п.; также to share out); делить (что-л. с кем-л.), делиться (чем-л. с кем-л.)to share equally — делить на равные части, делить поровну
We agreed to share out money. — Мы договорились разделить деньги.
You don't need to share money. — Вам не нужно делиться деньгами.
I would like to share with you some exciting news. — Я бы хотел поделиться с вами увлекательными новостями.
See:б) общ. разделять, использовать совместно (что-л. с кем-л.)We have a very large house, but I insist that they share a room. — У нас очень большой дом, но я настаивают на том, чтобы они жили в одной комнате.
Bill and I shared an office for years. — Мы с Биллом работали в одном офисе много лет.
When two people share an umbrella, the taller person should carry it for greater visibility and safety. — когда двое идут под одним зонтом, для лучшего обзора и большей безопасности зонт должен нести более высокий человек.
2)а) общ. участвовать (в какой-л. деятельности, проекте и т. п.)You can share in the project by being part of our support team, by praying for us or by contributing to our financial support. — Вы можете участвовать в проекте присоединившись к команде поддержки, молясь за нас или оказав нам финансовую помощь.
Syn:б) эк. быть пайщиком; быть акционером (участвовать в собственном капитале компании, кооператива, взаимного инвестиционного фонда и т. п.)to share in a firm — быть акционером фирмы, участвовать в собственном капитале фирмы
3) общ. разделять (мнения, вкусы и т. п.)to share smb's opinion/views — разделять чье-л. мнение/взгляды
I fully share his opinion. — Я полностью разделяю его мнение.
He likes people who share his likes. — Ему нравятся люди, которые разделяют его пристрастия.
They all share common features. — Они все обладают общими чертами.
* * *
доля, часть (целого): 1) акция, участие в капитале компании: ценная бумага, дающая право на долю в акционерном капитале компании и на пропорциональную часть прибыли и остатка активов при ликвидации (также обычно право голоса на общих собраниях акционеров при выборах директоров и утверждении результатов деятельности компании); право собственности представлено сертификатом акции; 2) пай (акция) во взаимном фонде, кооперативе, кредитном союзе, строительном обществе; 3) участие в товариществе (общем или с ограниченной ответственностью); 4) доля рынка; = market share; 5) = Nielsen rating.* * *• 1) /vt/ разделять; 2) /vi/ принимать участие• 1) доля; 2) акция* * *акция; доля; пай. . Словарь экономических терминов .* * *1. ценная бумага, являющаяся титулом собственности на часть имущества компании; лицо, инвестирующее средства в компанию, может ограничить свою ответственность суммой стоимости акций2. долевое участие доля собственных ресурсов заемщика и кредита банка в формировании затрат или в инвестициях-----применяется в практике перестрахования, когда первоначальный страховщик удерживает на своей ответственности часть риска, а оставшуюся передает в перестрахование-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьценная бумага, удостоверяющая участие ее вла-дельца в капитале акционерного общества <5>stock -
14 whipsaw
1. сущ.1) бирж. пила* (колебательное движение цены на рынке без какого-либо повышательного или понижательного тренда)The subsequent rally can only be described as a whipsaw. — Но последующее оживление привело исключительно к колебательным движениям цены.
2) бирж.а) ложный [пустой\] сигнал* (начало повышения или понижения цены, которое кажется началом длительного процесса, но скоро оказывается просто колебательным движением цен)An investor expecting a continuation in the direction of a security's price movement is likely to experience whipsaw in a volatile market.
б) (сделка, которая совершена на основании такого сигнала и является таким образом ошибочной)As you can see, the buy was a whipsaw (point F) and the position was liquidated for a small loss ar point G.
Syn:See:2. как прил.фин. пилообразный*, ломанный*а) (о движении цены, которая то снижается, то повышается; о рынке с таким движением цены)The use of the reversal technique therefore helps to reduce misleading or whipsaw signals and to greatly compress the size of the chart so that more data can be plotted.
You must be especially careful in a sideways market because too many whipsaw buy and sell signals often lose money during trading ranges.
In a whipsaw market, being short a put and a call at the same strike price can be extremely painful.
б) (о торговле в условиях, когда наблюдается пилообразное движении цены; обычно считается нежелательной торговлей, так как часто ведет к убыткам)Revolutionary whipsaw trading method shocks pros – and earns 100s of pips per week! — Революционный метод пилообразной торговли шокирует профессионалов и приносит сотни пипсов в неделю!
This has been a volatile, whipsaw trading environment for many gold, and gold stock traders.
If the bands are placed too close to the current price level, a large number of false breakouts (leading to whipsaw trades) will occur
в) (об убытках, которые возникают из-за того, что инвестор начинает торговлю в расчете на повышательный или понижательный тренд, но сталкивается с пилообразным движением цены)whipsaw losses, losses from whipsaw trades — потери от пилообразного движения цены
3. гл.A need to wait to confirm that a substantial price movement has started so that losses from whipsaw trades are avoided.
1) фин. колебатьсяIf prices don't meet investors' expectations, gold shares will whipsaw back down. — Если цены не оправдают ожидания инвесторов, акции золотодобывающих компаний через некоторый период колебаний спустятся назад.
to be [get\] whipsawed — понести убытки из-за пилообразного движения цены
What if the intraday price movement is choppy and volatile? That can "whipsaw" active traders and result in losses. — Но что если дневное движение цены является неустойчивым и постоянно колеблется? Это может "распилить" активных трейдеров и привести к убыткам.
Being whipsawed is a way of saying that soon after entry, there develops an opposite trend direction signal as closing prices whip back and forth or above and below the moving average(s) in question.
Although the option traders were correct about price movement, they were whipsawed by the market's changing estimate of volatility.
When speculators are caught buying at the top in a market movement, they are said to be "whipsawed".
On the other hand, no trader wants to leave good money on the table or get whipsawed. The latter occurs when you enter a trade, and it moves against you.
The trader was whipsawed — losing on both sides of two successive and opposite transactions.
-
15 BUGS
1) Военный термин: Basic UXO ( Unexploded Ordnance) Gathering System2) Шутливое выражение: Being Unusually Good Students3) Религия: Bold Under God's Shelter, Bold Under Gods Shelter4) Биржевой термин: Basket Of Unhedged Gold Shares, Basket Of Unhedged Gold Stocks5) Иммунология: Bacteria Under Guidance And Supervision6) Образование: Bad Ugly Good Splendid, Being Unusually Good Student, Bringing Up Grades Successfully7) Расширение файла: Brown University Graphic System -
16 bugs
1) Военный термин: Basic UXO ( Unexploded Ordnance) Gathering System2) Шутливое выражение: Being Unusually Good Students3) Религия: Bold Under God's Shelter, Bold Under Gods Shelter4) Биржевой термин: Basket Of Unhedged Gold Shares, Basket Of Unhedged Gold Stocks5) Иммунология: Bacteria Under Guidance And Supervision6) Образование: Bad Ugly Good Splendid, Being Unusually Good Student, Bringing Up Grades Successfully7) Расширение файла: Brown University Graphic System -
17 reserve
rɪˈzə:v
1. сущ.
1) а) запас, резерв (также фин.) ;
тж. мн., воен., мор. резерв, запас, резервист, военнослужащий запаса to call out/up the reserve ≈ поднять резервы to commit one's reserve ≈ вводить резервы limited reserve ≈ ограниченные резервы limitless reserve ≈ неограниченные резервы life-time reserve in reserve keep a reserve the gold reserve Syn: store, stock;
reinforcement б) фин. резервный фонд в) спорт запасной игрок, запасной;
мн. запасной, второй состав( команды)
2) а) оговорка, условие, исключение;
ограничение;
изъятие б) умолчание;
холодность, сдержанность, скрытность;
осторожность Syn: self-restraint, self-control в) заповедник, резервация;
место, отгороженное от остального пространства или специально отведенное для какой-л. цели;
чья-л. личная территория Syn: reservation ∙ without reserve
2. прил. запасной, запасный, резервный reserve price reserve supply
3. гл.
1) а) запасать, откладывать, беречь, сберегать, приберегать, сохранять Runners learn to reserve their strength for the last few yards. ≈ Бегуны научаются сохранять силы на последние несколько ярдов. reserve oneself for Syn: save, hold aside, put aside б) резервировать, бронировать, заказывать заранее reserve a seat Syn: book
2) а) предназначать(ся), ожидать There is much in reserve for you. ≈ Вас многое ожидает. б) откладывать, переносить( встречу и т.д.) Syn: postpone
3) а) оставлять себе, не отдавать Syn: retain б) юр. сохранять за собой( то или иное право), оговаривать
4) отводить часть какой-л. территории для какой-л. цели
5) освобождать от воинской повинности лицо, находящееся на государственной службе запас, резерв - the gold * золотой запас - bank * резерв банка - a * of food запас продовольствия - in * в запасе - to keep a * иметь запас обыкн. pl экономические запасы, ресурсы - explored *s разведанные запасы( ископаемого ( финансовое) резервный фонд( военное) часто pl запас, резерв - * officer офицер запаса - * duty служба в запасе - * platoon взвод 2-го эшелона - * ammunition запас боеприпасов, боезапас( военное) 2-й эшелон (военное) резервист;
состоящий в запасе (военное) ядро, главные силы( авангарда) (спортивное) запасной игрок заповедник - game * охотничье угодье оговорка - tacit * мысленная /молчаливая/ оговорка - without * безоговорочно, без оговорок;
полностью;
без резервированной цены( на аукционе) сдержанность - * of manner сдержанные манеры - to break through smb.'s * заставить кого-л. оттаять, разговориться и т. п. скрытность;
осторожность умолчание - without * откровенно, ничего не скрывая (коммерческое) резервированная цена, низшая отправная цена (тж. * price) - to place a * upon a picture установить низшую отправную цену на картину (на аукционе) условное присуждение награды (на выставке животных) запасный, запасной;
резервный - * ration( военное) неприкосновенный запас продовольствия - * battle position( военное) тыловая оборонительная полоса;
запасной оборонительный рубеж - * airfield (авиация) запасной аэродром - * capacity( техническое) запасная мощность;
резервный агрегат откладывать, запасать - to * money for emergencies откладывать деньги на всякий случай /на черный день/ сберегать, приберегать - to * oneself for smth. беречь свои силы для чего-л. - * your strength for the climb поберегите силы для восхождения (на гору) (военное) отделять в резерв, резервировать, оставлять в резерве откладывать (на будущее) ;
переносить (на более отдаленное время) - to * the subject for future discussion отложить вопрос для дальнейшего обсуждения - the judge *d his decision судья отложил свое решение предназначать - a great future is *d for you вас ожидает блестящее будущее резервировать, бронировать, заказывать заранее - try to * a seat for me, try to * me a seat постарайся занять мне место - the front row is *d for the delegates первый ряд предназначен для делегатов /забронирован за делегатами/ - to * a room заказать номер в гостинице (юридическое) сохранять за собой, резервировать ( право и т. п.) - to * the right оговаривать /сохранять, резервировать/ право actuarial ~ резерв на выплату страховых возмещений annuity ~ резервный фонд аннуитета annuity ~ резервный фонд страхования ренты asset revaluation ~ выч. резервный фонд для переоценки стоимости активов bank foreign exchange ~ запасы иностранной валюты в банке bonus ~ премиальный фонд bonus ~ резерв для предоставления льгот по уплате страховых взносов capital ~ капитальный резерв cash ~ запас наличности cash ~ кассовый резерв cash ~ резерв денежной наличности catastrophe ~ резерв на случай катастрофы claims ~ резерв на выплату страховых возмещений contingency ~ резерв для непредвиденных расходов contingency ~ резерв для покрытия чрезвычайных убытков contingency ~ резерв на покрытие непредвиденных потерь contingency ~ резерв на случай непредвиденных обстоятельств contingency ~ резерв предусмотрительности cyclical ~ циклический резерв depreciation ~ амортизационный резерв depreciation ~ резерв на амортизацию depreciation ~ резерв на износ основного капитала distributable ~ резерв, подлежащий распределению equalization ~ стабилизационный резервный фонд excess ~ избыточный резерв free ~ свободный резерв general ~ общий резерв ~ запас, резерв;
the gold reserve золотой запас;
in reserve в запасе;
to keep a reserve иметь запас gold ~ золотой запас gold ~ золотой резерв ~ предназначать (for) ;
a great future is reserved for you вас ожидает большое будущее gross ~ практический резерв страховых запасов hidden ~ скрытый резерв ~ запас, резерв;
the gold reserve золотой запас;
in reserve в запасе;
to keep a reserve иметь запас information ~ запас информации information ~ информационный резерв initial ~ начальный запас interest ~ резервный фонд для выплаты процентов internal ~ внутренний резерв inventory ~ инвентарный запас inventory ~ товарно-материальные запасы investment ~ резерв капиталовложений ~ запас, резерв;
the gold reserve золотой запас;
in reserve в запасе;
to keep a reserve иметь запас legal ~ резерв, создаваемый банком в соответствии с законодательством legal ~ установленный законом резерв liquid ~ ликвидный резерв loss ~ резерв для покрытия убытков mathematical ~ резерв взносов по страхованию жизни minimum ~ минимальный резервный фонд nature ~ национальный парк, заказник nature ~ природный запас net ~ теоретический резерв страховых взносов nondistributable ~ не подлежащий распределению резерв note ~ запас банкнот operating ~ оперативный резерв operating ~ резерв на финансирование эксплуатационных расходов operating ~ резерв рабочей мощности pension ~ резервный пенсионный фонд premium ~ резерв для уплаты страхового взноса profit ~ резерв за счет прибыли property revaluation ~ резерв на случай переоценки стоимости имущества realignment ~ резерв для пересмотра курсов redemption ~ выкупной резерв redemption ~ резерв для выкупа redemption ~ резерв для погашения replacement ~ резерв на случай выбытия основного капитала required ~ обязательный резерв required ~ резервные требования центрального банка по отношению к коммерческим банкам reserve бронировать ~ запас, резерв;
the gold reserve золотой запас;
in reserve в запасе;
to keep a reserve иметь запас ~ запас ~ запасать ~ спорт. запасной игрок ~ заповедник ~ заповедник ~ низшая отправная цена ~ оговаривать;
оговорка;
ограничение ~ оговаривать ~ оговорка, условие, исключение, изъятие;
ограничение;
without reserve безоговорочно, полностью ~ оговорка ~ ограничение ~ ограничивать ~ откладывать (на будущее), переносить (на более отдаленное время) ~ откладывать ~ предназначать (for) ;
a great future is reserved for you вас ожидает большое будущее ~ предназначать ~ (тж. pl) воен., мор. резерв;
запас ~ резерв, резервный фонд ~ резерв ~ резервированная цена ~ резервировать, бронировать, заказывать заранее ~ резервировать;
сохранять за собой ~ резервировать ~ фин. резервный фонд ~ резервный фонд ~ сберегать, приберегать;
откладывать;
запасать;
to reserve oneself for беречь свои силы (для чего-л.) ~ сберегать ~ сдержанность, скрытность;
осторожность ~ сдержанность ~ юр. сохранять за собой (право владения или контроля) ;
оговаривать;
to reserve the right оговаривать право;
сохранять право;
резервировать право ~ сохранять за собой ~ счет нераспределенной прибыли ~ умолчание;
without reserve откровенно, ничего не скрывая to ~ a seat занять или обеспечить место to ~ a seat заранее взять или заказать билет ~ attr. запасный, запасной, резервный ~ for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов ~ for contingencies резерв на непредвиденные расходы ~ for expected losses резерв для покрытия ожидаемых убытков ~ for holding of own shares резерв на владение собственными акциями ~ for increased risk резерв на случай повышенного риска ~ for outstanding liability резерв на покрытие просроченного долга ~ for pending claims резерв на находящиеся на рассмотрении иски ~ for retirement of preferred stock резерв на погашение привилегированных акций ~ for taxes налоговый резерв ~ for with-profits insurance резерв для страхования с участием в прибылях ~ of bank notes резерв банкнот ~ сберегать, приберегать;
откладывать;
запасать;
to reserve oneself for беречь свои силы (для чего-л.) ~ юр. сохранять за собой (право владения или контроля) ;
оговаривать;
to reserve the right оговаривать право;
сохранять право;
резервировать право right: in one's own ~ по праву (благодаря титулу, образованию и т. п.) ;
to reserve the right оставлять за собой право revaluation ~ резервный фонд для ревальвации revenue ~ капитальный резерв savings bank ~ резерв сберегательной кассы secret ~ секретный резервный фонд security ~ страховой фонд special ~ специальная оговорка special ~ специальный запас special ~ специальный резерв statutory ~ установленный законом запас statutory ~ установленный законом резерв technical ~ резервный фонд для погашения страховых платежей technical ~ технический резерв unappropriated ~ нераспределенный резерв unappropriated ~ свободный резерв underwriting ~ резерв для погашения страховых выплат untaxed ~ не обложенный налогом резерв war ~ военный резерв warranty ~ гарантийный резерв ~ оговорка, условие, исключение, изъятие;
ограничение;
without reserve безоговорочно, полностью ~ умолчание;
without reserve откровенно, ничего не скрывая -
18 reserve
[rɪˈzə:v]actuarial reserve резерв на выплату страховых возмещений annuity reserve резервный фонд аннуитета annuity reserve резервный фонд страхования ренты asset revaluation reserve выч. резервный фонд для переоценки стоимости активов bank foreign exchange reserve запасы иностранной валюты в банке bonus reserve премиальный фонд bonus reserve резерв для предоставления льгот по уплате страховых взносов capital reserve капитальный резерв cash reserve запас наличности cash reserve кассовый резерв cash reserve резерв денежной наличности catastrophe reserve резерв на случай катастрофы claims reserve резерв на выплату страховых возмещений contingency reserve резерв для непредвиденных расходов contingency reserve резерв для покрытия чрезвычайных убытков contingency reserve резерв на покрытие непредвиденных потерь contingency reserve резерв на случай непредвиденных обстоятельств contingency reserve резерв предусмотрительности cyclical reserve циклический резерв depreciation reserve амортизационный резерв depreciation reserve резерв на амортизацию depreciation reserve резерв на износ основного капитала distributable reserve резерв, подлежащий распределению equalization reserve стабилизационный резервный фонд excess reserve избыточный резерв free reserve свободный резерв general reserve общий резерв reserve запас, резерв; the gold reserve золотой запас; in reserve в запасе; to keep a reserve иметь запас gold reserve золотой запас gold reserve золотой резерв reserve предназначать (for); a great future is reserved for you вас ожидает большое будущее gross reserve практический резерв страховых запасов hidden reserve скрытый резерв reserve запас, резерв; the gold reserve золотой запас; in reserve в запасе; to keep a reserve иметь запас information reserve запас информации information reserve информационный резерв initial reserve начальный запас interest reserve резервный фонд для выплаты процентов internal reserve внутренний резерв inventory reserve инвентарный запас inventory reserve товарно-материальные запасы investment reserve резерв капиталовложений reserve запас, резерв; the gold reserve золотой запас; in reserve в запасе; to keep a reserve иметь запас legal reserve резерв, создаваемый банком в соответствии с законодательством legal reserve установленный законом резерв liquid reserve ликвидный резерв loss reserve резерв для покрытия убытков mathematical reserve резерв взносов по страхованию жизни minimum reserve минимальный резервный фонд nature reserve национальный парк, заказник nature reserve природный запас net reserve теоретический резерв страховых взносов nondistributable reserve не подлежащий распределению резерв note reserve запас банкнот operating reserve оперативный резерв operating reserve резерв на финансирование эксплуатационных расходов operating reserve резерв рабочей мощности pension reserve резервный пенсионный фонд premium reserve резерв для уплаты страхового взноса profit reserve резерв за счет прибыли property revaluation reserve резерв на случай переоценки стоимости имущества realignment reserve резерв для пересмотра курсов redemption reserve выкупной резерв redemption reserve резерв для выкупа redemption reserve резерв для погашения replacement reserve резерв на случай выбытия основного капитала required reserve обязательный резерв required reserve резервные требования центрального банка по отношению к коммерческим банкам reserve бронировать reserve запас, резерв; the gold reserve золотой запас; in reserve в запасе; to keep a reserve иметь запас reserve запас reserve запасать reserve спорт. запасной игрок reserve заповедник reserve заповедник reserve низшая отправная цена reserve оговаривать; оговорка; ограничение reserve оговаривать reserve оговорка, условие, исключение, изъятие; ограничение; without reserve безоговорочно, полностью reserve оговорка reserve ограничение reserve ограничивать reserve откладывать (на будущее), переносить (на более отдаленное время) reserve откладывать reserve предназначать (for); a great future is reserved for you вас ожидает большое будущее reserve предназначать reserve (тж. pl) воен., мор. резерв; запас reserve резерв, резервный фонд reserve резерв reserve резервированная цена reserve резервировать, бронировать, заказывать заранее reserve резервировать; сохранять за собой reserve резервировать reserve фин. резервный фонд reserve резервный фонд reserve сберегать, приберегать; откладывать; запасать; to reserve oneself for беречь свои силы (для чего-л.) reserve сберегать reserve сдержанность, скрытность; осторожность reserve сдержанность reserve юр. сохранять за собой (право владения или контроля); оговаривать; to reserve the right оговаривать право; сохранять право; резервировать право reserve сохранять за собой reserve счет нераспределенной прибыли reserve умолчание; without reserve откровенно, ничего не скрывая to reserve a seat занять или обеспечить место to reserve a seat заранее взять или заказать билет reserve attr. запасный, запасной, резервный reserve for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов reserve for contingencies резерв на непредвиденные расходы reserve for expected losses резерв для покрытия ожидаемых убытков reserve for holding of own shares резерв на владение собственными акциями reserve for increased risk резерв на случай повышенного риска reserve for outstanding liability резерв на покрытие просроченного долга reserve for pending claims резерв на находящиеся на рассмотрении иски reserve for retirement of preferred stock резерв на погашение привилегированных акций reserve for taxes налоговый резерв reserve for with-profits insurance резерв для страхования с участием в прибылях reserve of bank notes резерв банкнот reserve сберегать, приберегать; откладывать; запасать; to reserve oneself for беречь свои силы (для чего-л.) reserve юр. сохранять за собой (право владения или контроля); оговаривать; to reserve the right оговаривать право; сохранять право; резервировать право right: in one's own reserve по праву (благодаря титулу, образованию и т. п.); to reserve the right оставлять за собой право revaluation reserve резервный фонд для ревальвации revenue reserve капитальный резерв savings bank reserve резерв сберегательной кассы secret reserve секретный резервный фонд security reserve страховой фонд special reserve специальная оговорка special reserve специальный запас special reserve специальный резерв statutory reserve установленный законом запас statutory reserve установленный законом резерв technical reserve резервный фонд для погашения страховых платежей technical reserve технический резерв unappropriated reserve нераспределенный резерв unappropriated reserve свободный резерв underwriting reserve резерв для погашения страховых выплат untaxed reserve не обложенный налогом резерв war reserve военный резерв warranty reserve гарантийный резерв reserve оговорка, условие, исключение, изъятие; ограничение; without reserve безоговорочно, полностью reserve умолчание; without reserve откровенно, ничего не скрывая -
19 premium
1. сущ.сокр. prem1) общ. награда, вознаграждение, премия (что-л. предоставляемое в качестве стимула в каком-л. проекте, какой-л. системе и пр.)consumer premium — подарок [премия\] потребителю*
The program will award points to consumers for each brewery visit during the week, allowing them to earn premiums such as beer mugs and logo shirts.
Mortgage brokers, who match borrowers with lenders, can earn premiums by steering borrowers to higher-rate loans.
They claim that lenders on the higher-than-market rate loans will pay a premium to the mortgage broker and that those payments will be used to pay the fees associated with the low-interest loans.
See:bonus 1), 2) advertising premium, consumer premium, container premium, employment premium, fast food premium, free-in-the-mail premium, in-pack premium, mail-in premium, on-pack premium, referral premium, reverse premium, self-liquidating premium, service release premium, with-pack premium, yield spread premium, premium bond 2), premium buyer 1), premium campaign, premium container, premium coupon, premium merchandise 1), premium offer, premium pack, premium product 2), premium service 1) а)2) страх. = insurance premiumATTRIBUTES: adjustable, assumed 3) а), base 3. 3) а), direct 1. 3) а), earned 1. 1) а), fixed 1. 4) а), flexible 1. 2) б), gross 1. 3) а), а initial 1. 2) б), level 2. 3) б), lump sum, net 3. 3) а), n1а outstanding 1. 3) а), periodic 1. 1) а), regular 1. 2) б), n2 subject 1. 2) б), n2 underlying 1. 2) б), n2 variable 1. 2) б), n2 written 1. 4) а), б
annual [yearly\] premium — ежегодная премия
monthly [biweekly, weekly\] premium — ежемесячная [двухнедельная, еженедельная\] премия
annual [monthly, weekly\] premium insurance — страхование с ежегодной [ежемесячной, еженедельной\] уплатой премий [премии\]
annual premium policy — полис с ежегодной уплатой премий [премии\]
ATTRIBUTES:
paid premium — уплаченная [выплаченная\] премия
The refund of paid premium is based on the insured's age at death and is decreased by any benefits paid under the plan.
Company-paid premiums are deductible by the employer as an ordinary and necessary business expense. — Уплаченные компанией премии подлежат вычету работодателем как обычные и необходимые деловые расходы.
For federal tax purposes the employer-paid premiums are taxed as additional earned income for the employee. — Для целей федерального налогообложения, уплаченные работодателем премии облагаются налогом как дополнительный заработанный доход работника.
Employee-paid premiums for health insurance vary by salary. — Размер уплачиваемых работником премий по страхованию здоровья меняется в зависимости от размера оклада.
We can recover overpaid premiums for the last three policy years.
unpaid premium — неуплаченная [невыплаченная\] премия
The late charge formula is the unpaid premium amount multiplied by four percent.
COMBS:
life insurance premiums, life premiums — премии по страхованию жизни
non-life insurance premiums, non-life premiums — премии по страхованию иному, чем страхование жизни; премии по страхованию "не жизни"
health insurance premiums, health premiums — премии по страхованию здоровья
liability insurance premiums, liability premiums — премии по страхованию ответственности
disability insurance premiums, disability premiums — премии по страхованию от [на случай\] нетрудоспособности
property insurance premiums, property premiums — премии по страхованию имущества
premium payment — уплата [выплата\] премии; премиальный платеж
Mortgage insurance premium payments are made once per year. — Выплаты премий по ипотечному страхованию осуществляются раз в год.
premium of $1000, $1000 premium — премия [надбавка\] в размере 1000 долл.
Our commercial premium finance program allows you to finance premiums from $0 to $200000 or more.
The policies in question have a waiver of premium benefit, whereby the insurer would waive premiums during any period in which the policyholder is disabled.
We cede premiums and losses to reinsurers under quota share reinsurance agreements. — Мы передаем премии и убытки перестраховщиками на основании договоров квотного перестрахования.
Also, under our quota share assumed reinsurance contracts, we will continue to assume premiums through the third quarter of 2006. — Также, на основании принятых договоров квотного перестрахования, мы будем продолжать принимать премии на протяжении третьего квартала 2006 г.
to write premiums — подписывать премии*; страховать*, принимать на страхование*, осуществлять страхование*
In general, for insurers to write premiums in California, they must be admitted by the Insurance Commissioner. — В общем, для того, чтобы страховщики смогли осуществлять страховую деятельность в Калифорнии, они должны получить разрешение уполномоченного по страхованию.
The company is licensed to write insurance business in all 50 states, has specialty lines in risk insurance for architects and lawyers and is expected to write premiums of $75 million this year. — Компания имеет лицензию на осуществление страховой деятельности во все 50 штатах, предлагает специальные разновидности страхования рисков для архитекторов и юристов и, как ожидается, подпишет в этом году премий на сумму 75 млн долл.
Moreover, an insurance company that earns premiums between $300,000 and $1,000,000 is taxed at a reduced rate.
If you want to pay premiums for a limited time, the limited payment whole life policy gives you lifetime protection but requires only a limited number of premium payments.
to raise [to increase\] premiums — увеличивать премии
to reduce [to decrease, to cut\] premiums — уменьшать премии
premiums go down — премии снижаются [уменьшаются\]
See:adjustable premium, advance premium, annual premium, annuity premium, base premium, beneficiary premium, deposit premium, direct premiums, earned premium, financed insurance premium, financed premium, fixed premium, flexible premium, graded premium, gross premium, in-force premiums, initial premium, level premium, lump sum premium, modified premium, mortgage insurance premium, net premium, net retained premiums, new business premiums, outstanding premiums, periodic premium, premium earned, premiums in force, premium written, regular premium, reinsurance premium, renewal premium, retained premiums, retrospective premium, return premium, single premium, subject premium, surplus line premium, surplus lines premium, underlying premium, unearned premium, valuation premium, vanishing premium, variable premium, written premium, yearly premium, overall premium limit, premium audit, premium auditor, premium base, premium bordereau, premium conversion, premium discount, premium financing, premium holiday, premium income б), premium loan, premium notice, premium rate 1) б), premium receipt, premium refund, premium subsidy, premium tax, premium trust fund, return of premium, waiver of premium, continuous-premium whole life, premium only plan, premium-to-surplus ratio3)а) торг. премия; наценка, надбавка ( сумма или процент сверх стандартной цены товара или услуги)to fetch a premium [a premium price\] — продаваться с надбавкой [с премией\]
Premium products generally fetch a premium price. — Премиальные товары обычно продаются с надбавкой [с премией\].
to command a premium [a premium price\] — продаваться с надбавкой [с премией\], продаваться по премиальной цене
Some products command a premium price in the marketplace simply because they are considered to be higher in quality. — Некоторые товары продаются на рынке по премиальной цене просто из-за того, что они считаются товарами более высокого качества.
to command a premium — содержать надбавку [премию\]* (о ценах, ставках)
As long as there is a threat of war in the Middle Eastern oil fields, oil prices will command a premium. — До тех пор, пока существует угроза войны на территории средневосточных нефтяных месторождений, цены на нефть будут содержать надбавку.
to attract a premium/a premium price/a premium rate — продаваться с премией [надбавкой\], стоить дороже; оплачиваться с надбавкой [с премией\]*
Because of their locations these houses attract a premium. — Благодаря своему расположению эти дома стоят дороже.
Therefore, when we buy your diamond, we can pay a premium over the current market price.
For which services are customers willing to pay a premium when flying with a low-fare airline?
Ant:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium optionSee:б) фин. премия (сумма, на которую цена размещения или текущая рыночная цена ценной бумаги больше ее номинала)ATTRIBUTES: amortizable б)
COMBS:
$20-a-share premium — премия в размере $20 на (одну) акцию
H-P will buy 1,2 million Convex shares at $14.875 a share, representing a 1,25-a-share premium over the price of Convex stock. — "H-P" купит 1,2 млн акций компании "Конвекс" по цене 14,875 долл. за штуку, что означает уплату премии в размере 1,25 долл. на акцию сверх цены акций "Конвекса".
COMBS:
premium over [to\] market price — премия к рыночной цене, премия сверх рыночной цены
premium over [to\] issue price — премия к эмиссионной цене, премия сверх эмиссионной цены
premium payment — уплата [выплата\] премии; премиальный платеж
Mortgage insurance premium payments are made once per year. — Выплаты премий по ипотечному страхованию осуществляются раз в год.
premium of $1000, $1000 premium — премия [надбавка\] в размере 1000 долл.
10% premium, premium of 10% — премия [надбавка\] в размере 10%
The shares jumped to a 70 per cent premium on the first day.
Of all the common bond-tax errors, the most surprising to me is neglecting to amortize premiums paid on taxable bonds.
For premium securities, we project the excess coupon. payments using our prepayment assumption.
Ant:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium optionSee:amortized premium, bond premium, call premium 1), debt premium 1) а), market premium 1) а), original issue premium, premium on capital stock, premium on share, premium on stock, price premium 1) б), redemption premium, share premium, tender offer premium, unamortized premium, amortization of premium, premium bond 1), premium price 1) б), premium raid, issue price, market price, face value а) at a premium 1) а)в) фин. премия (при оценке стоимости предприятия или крупных пакетов акций: разница, на которую фактически согласованная цена предприятия/пакета акций больше базовой рыночной цены)See:г) эк. премия; надбавка (сумма, на которую цена товара, услуги или ценной бумаги превышает цену сходного товара, услуги или ценной бумаги)Currently, US small caps are trading at a 15.7 per cent premium to large caps. — В настоящее время, акции американских компаний с маленькой капитализацией по сравнению с акциями компаний с большой капитализацией торгуются с премией в размере 15,7%.
Platinum usually trades at a premium to gold. — Платина обычно продается по более высокой цене, чем золото.
See:at a premium 1)д) фин. ажио (превышение стоимости золотых или серебряных денег по сравнению с бумажными деньгами)Syn:agio в)See:е) эк. премия; надбавка (в самом общем смысле: дополнительная сумма, на которую увеличена базовая стоимость или другая базовая величина)перен. to put [place\] a premium on (smth.) — считать (что-л.) исключительно важным [ценным\], придавать (чему-л.) большое значение
He put a premium on peace and stability. — Он считает исключительно важным поддержание мира и стабильности.
Employers today put a premium on reasoning skills and willingness to learn. — В наше время работодатели придают большое значение умению рассуждать и готовности учиться.
Ant:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium optionSee:conversion premium, forward premium, inflation premium, investment currency premium, liquidity premium 2), 3), mortgage indemnity guarantee premium, mortgage indemnity premium, premium over conversion value, revenue premium, risk premium, time premium, union premium, union wage premium, warrant premium, yield premium, premium rate 1) а) at a premium 2), Canada Premium Bond, high-premium convertible debenture4) эк. тр. премия, (премиальная) надбавка (дополнительное вознаграждение, выплачиваемое в дополнение к заработной плате в качестве поощрения за хорошую работу, работу в сверхурочные и т. п.)COMBS:
premiums for work outside basic workday or workweek — премии за работу сверх базового рабочего дня или рабочей недели
premium payment — уплата [выплата\] премии; премиальный платеж
premium of $1000, $1000 premium — премия [надбавка\] в размере 1000 долл.
to attract a premium/a premium rate — оплачиваться с надбавкой [с премией\]*
In many industries work on Saturday or Sunday will attract a premium on the ordinary hourly rate. — Во многих отраслях работа в субботу или воскресенье предусматривает выплату надбавки сверх обычной часовой ставки.
Neither federal law nor state law requires local government employers to give employees paid holidays or to pay a premium when employees must work on what would otherwise be a holiday.
Syn:bonus 3)See:expatriate premium, foreign service premium, holiday premium, incentive premium, mobility premium, on-call premium, overtime premium, shift premium, Halsey premium plan, premium pay, premium rate 1) а)5) фин. = option premiumInvestors willing to buy stock at certain prices might consider selling puts to earn premiums, while those willing to sell shares at certain prices might think about selling calls.
When you purchase an option, you pay a premium. — Покупая опцион, вы уплачиваете премию.
See:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium option2. прил.1) общ. первосортный, высшего качества [сорта\], исключительный, премиальныйpremium product — премиальный товар, товар высшего сорта
premium card — первоклассная [приоритетная, премиальная\] карта [карточка\]*
premium space — привилегированное [премиальное\] место*
premium advertising — премиальная [первосортная, элитная\] реклама*
premium customer — премиальный клиент [покупатель\]*
premium quality — премиальное [высшее\] качество; премиальный [высший\] сорт
premium grade — премиальный [высший\] сорт
See:premium advertising, premium buyer 2), premium card, premium customer, premium grade, premium merchandise 2), premium position, premium product 1), premium quality, premium service 1) б), premium space, quality 2., inferior 2., n32) эк. премиальный, с премией, с надбавкой (о ценах, ставках выше обычного уровня)premium price — цена с надбавкой, цена с премией, премиальная цена
See:
* * *
premium; PM; Prem премия, маржа: 1) премия (надбавка) к цене, курсу: разница между более высокой текущей (рыночной) и номинальной ценами финансового актива (напр., облигации); см. discount; 2) разница между более высоким срочным (форвардным) и наличным валютными курсами, т. е. валюта на срок продается с премией; 3) ажио: более высокая стоимость золотых или бумажных денег по отношению к бумажным деньгам; 4) цена опциона: сумма, уплачиваемая за получение права продать или купить финансовый инструмент; 5) = insurance premium; 6) платеж по рентному контракту; 7) = call premium; 8) льгота, призванная привлечь вкладчиков или заемщиков, а также покупателей товаров и услуг (напр., повышенная процентная ставка, скидки с цен и др.); 9) надбавка к рыночной цене, которую иногда приходится уплачивать при заимствованиях ценных бумаг для их поставки по "короткой" продаже; 10) разница в цене между данной ценной бумагой и сходными бумагами или индексом (напр., говорят: "бумага продается с премией к аналогичным бумагам"); 11) новая ценная бумага, продающаяся с премией; 12) надбавка к рыночной цене ценных бумаг в случае тендерного предложения; см. premium raid;* * *Финансы/Кредит/Валютаотклонение в сторону превышения рыночного курса денежных знаков и ценных бумаг от их нарицательной стоимости-----разница между рыночной ценой и ценой эмиссии акции или ценной бумаги; при начале операции с акциями нового выпуска говорится, что рыночная цена включает премию по отношению к цене эмиссии-----сумма, выплачиваемая держателем полиса для получения страховой суммы в нужный момент-----Банки/Банковские операциипремия, вознаграждение, надбавка -
20 rig
I сущ.общ. экипировка; оборудованиеoil [oil-drilling\] rig — нефтяная вышка
In February, 1940, Gracey exchanged his drilling rig for 500 shares of stock in the CI Drilling Co., Inc.
Syn:See:II 1. сущ.1) общ. шутка, проказаSyn:2) общ. проделка, хитростьSyn:trick, prank2. гл.1)а) общ. подшучиватьб) общ. обманыватьSyn:hoax, befool2) эк. манипулировать рынком (искусственно повышать или понижать цены или курсы валют, ценных бумаг и т. п.)Later during the war when the gold market responded to war news with sharp ups and downs, Morgan tried to rig the market by shipping gold out of America.
They enable producers to rig the market without bringing economies of large-scale production.
Joseph Howard, an able newspaperman and drama critic, conceived a hoax to rig the stock market
Countries now believe that they are the victims of a massive plot to rig the gold market in a way that diminishes the "purchasing power" of their oil.
See:
См. также в других словарях:
Gold exchange-traded product — Gold exchange traded products are exchange traded funds (ETFs), closed end funds (CEFs) and exchange traded notes (ETNs) that aim to track the price of gold. Gold exchange traded products are traded on the major stock exchanges including Zurich,… … Wikipedia
Gold exchange-traded fund — Gold exchange traded funds (or GETFs) are special types of exchange traded funds (ETFs) tracking the price of gold. Gold exchange traded funds are traded on the major stock exchanges including Mumbai, London, Paris and New York.HistoryThe idea of … Wikipedia
Gold as an investment — Reserves of SDR, forex and gold in 2006 … Wikipedia
Gold reserve — Part of a series on Government Public finance … Wikipedia
Gold (color) — Gold tone redirects here. For the type of photographic print, see Gold tone (print). Gold (golden) Color coordinates Hex triplet #FFD700 … Wikipedia
Gold mining in Alaska — Gold mining in Alaska, a state of the United States, has been a major industry and impetus for exploration and settlement since a few years after the United States acquired the territory from Russia. Russian explorers discovered placer gold in… … Wikipedia
Gold Coast Football Club — Gold Coast Suns redirects here. For the baseball team, see Gold Coast Suns (baseball). Gold Coast Names Full name Gold Coast Football Club Nickname(s) … Wikipedia
Gold Line (MARTA) — Gold Line Overview Type rapid transit System … Wikipedia
gold — [gəʊld ǁ goʊld] noun [uncountable] 1. a valuable soft metal used to make jewellery, coins etc, and formerly used in a system in which the value of the standard unit of a currency is equal to a fixed weight of gold of a particular quality: • On… … Financial and business terms
Gold Creek School — first opened in 1996 as Nicholls Primary School in the suburb of Nicholls, ACT with Dr William Maiden as principal and an opening enrollment of 230 students. The school catered for students from Kindergarten to Year 6. Much attention was paid to… … Wikipedia
shares — Stock Stock (st[o^]k), n. [AS. stocc a stock, trunk, stick; akin to D. stok, G. stock, OHG. stoc, Icel. stokkr, Sw. stock, Dan. stok, and AS. stycce a piece; cf. Skr. tuj to urge, thrust. Cf. {Stokker}, {Stucco}, and {Tuck} a rapier.] 1. The stem … The Collaborative International Dictionary of English